有奖纠错
| 划词

Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.

面试之后他没收到任何公司的回

评价该例句:好评差评指正

Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?

下班后您立即回家吗?

评价该例句:好评差评指正

Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.

直到中世纪时期,他持续承担着样的角色。

评价该例句:好评差评指正

La source a joute que plusieurs morts et blessés suite à cette explosion.

来文提交人死亡和受伤,几joute爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

评价该例句:好评差评指正

Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.

她被则小广告引,进入了个睡美人的陌生组织网。

评价该例句:好评差评指正

Suite à un grand nombre de clients sur une longue période d'usage, très bien reçu.

现经过客户经过长期大量的使用,深受评。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire a été transmise à l'ONG en question pour suite à donner.

已将该问题提交上述非政府组织以采取后续行动。

评价该例句:好评差评指正

D'autres documents seront soumis à l'Assemblée des États parties pour suite à donner.

缔约国大会还将收到供采取行动的其他文件。

评价该例句:好评差评指正

Il sera donné suite à cette recommandation.

项共同事务的规则都该随后作出必要的修改,以确保它们符合谅解备忘录的规定。

评价该例句:好评差评指正

La présente note donne suite à cette requête.

本说明是按照项请求编写的。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport ci-après fait suite à ces demandes.

以下报告是按照些要求而提出的。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport fait suite à cette résolution.

本报告就是在该项决议背景下提交的。

评价该例句:好评差评指正

La présente lettre donne suite à cette demande.

本函是根据项要求提交的。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport fait suite à ces résolutions.

本报告是根据些决议提出的。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport fait suite à cette nécessité.

本报告是为了该需要。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport fait suite à cette requête.

本报告正是根据项请求提出的。

评价该例句:好评差评指正

Le présent document fait suite à cette demande.

本文件就是根据项请求提交的。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport fait suite à cette décision.

本报告就是根据项决定提交的。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport fait suite à ces demandes.

本报告是些要求提交的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


labyrinthodon, labyrinthodonte, labyrinthotomie, lac, lac alber, lac assal, lac balaton, lac balkhach, lac bangweulu, lac bsïkal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

在哪里?

Elle le vit tout de suite à la façon dont ses yeux se plissèrent.

苏珊看到胡安眼帘立即垂下了。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Attention, très difficile, tout à la suite.

注意了,后面动作非常难。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Nous regrettons de ne pouvoir donner suite à votre appel.

很抱歉,电话无人接听。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il s'est formé suite à une intense activité volcanique.

它是在强烈火山活动后

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Suite à la radio, le dentiste recommande les soins nécessaires.

X光片拍好后,牙医建议必要治疗。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

En mars 1841, les combats reprennent suite à cette négociation ratée.

1841年3月,谈判失败后,战斗又重新开始。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je remontai tout tremblant ; j’aurais voulu qu’on mît Françoise tout de suite à la porte.

我混身发抖,扭头上楼,恨不得马上叫人把朗索瓦丝赶出家门。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

À tout de suite, à tout à l'heure ! Bon ça, évidemment, tu connais.

À tout de suite, à tout à l'heure,肯定知道这个。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Je savais qu'il ne pouvait pas y avoir de suite à cette rencontre.

我们不可能一直维持这样关系。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

50.Bon, nous apportons une modification suite à l'objection que vous avez faite.

50.好,那我们就刚才贵方提出异议进行修改一下。

评价该例句:好评差评指正
么做?

Suite à cette diffusion, vous aviez été nombreux à nous demander d'inverser les rôles.

在这个视频播出之后,们当中很多人让我们把角色交换掉。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Suite à un conflit familial, sa grand-mère la recueille et l'élève comme sa propre fille.

一场家庭矛盾后,她祖母收养了她并将她当作自己女儿抚养。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Vous passez un deuxième rond-point, et au troisième, vous tournez tout de suite à droite.

到了第二个圆交叉路口,然后第三个,立刻右转。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Nous vous prions de bien vouloir patienter quelques instants. Nous allons donner suite à votre appel.

请您稍等。我们将立即回复您。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle est morte suite à une erreur de manipulation lors de son examen après sa découverte.

它在被发现后检查过程中因操作失误而死亡。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc, on va passer à la suite !

所以我们可以进行下一步操作了!

评价该例句:好评差评指正
Topito

Ok super on passe à la suite.

,太好了,让我们开始吧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mr Weasley se précipita à leur suite.

韦斯莱先生赶紧追了上去。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Au coin, vous prenez la première à droite, et c'est tout de suite à votre gauche.

在街角,在第一个路口右转,邮局就在左手边。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry hésita un moment puis sortit à sa suite.

哈利犹豫了一儿,跟了出去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lac kivu, lac kyoga, lac ladoga, lac léman, lac ma:lar, lac malawi, lac managua, lac michigan, lac mobutu sese seko, lac nicaragua,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接